Георгис Яннис Веллас (6 апреля 1936 — 24 января 2015) -поэт, историк, член Союза писателей России. Большую часть жизни он связал с Воронежем, но родился и умер в Греции.

Жизненный путь

Ранние годы и эмиграция. Георгис Веллас родился в Греции, в древней области Эпир, в селе Дросопиги. В возрасте 13 лет, после гражданской войны в Греции (1946-1949), он вместе с отцом был вынужден покинуть родину.

Годы скитаний. После отъезда из Греции Веллас  жил в Албании, Румынии, Болгарии, Узбекистане. В Румынии он попал в Бухарестскую румынско греческую школу интернат, где начал изучать древнегреческий и латинский языки, познакомился с поэзией — в том числе с творчеством Я. Рицоса. Первые стихи Георгиса появились в 1953 году.

Переезд в СССР и учёба в Воронеже.

 В 1955-1957 годах Веллас жил и учился в Ташкенте. Затем по квоте для политэмигрантов его направили в Воронеж, где он поступил в ВГУ. В 1962 году окончил филологический факультет.

Научная и преподавательская деятельность в Воронеже. 

С 1970 по 1991 год работал на историческом факультете ВГУ, в том числе 20 лет — на кафедре археологии и истории древнего мира. В 1975 году защитил кандидатскую диссертацию. Преподавал латинский и древнегреческий языки, читал курсы по истории Древней Греции, Древнего Востока и античной культуре.

Возвращение в Грецию. 

В 1990 (по другим данным —в 1991) году Веллас с семьёй уехал в Афины. Там он: работал научным сотрудником Центра по изучению истории греческого Сопротивления в годы Второй мировой войны;

был экскурсоводом на Акрополе;

возглавлял редакцию газеты «Омония», где публиковал эссе и очерки.

Последние годы. Продолжал писать стихи и научные работы, поддерживал связи с Воронежем. Умер в Афинах на 79-м году жизни.

Творчество

Веллас писал стихи на русском и греческом языках. Его поэзия во многом отражала судьбу автора — тему изгнания, поиска дома, связи с родиной и второй родиной (Россией).

Некоторые сборники стихов:

«Эллада — любовь моя»;

«Песня, вернись в моё сердце»;

«Я родом с Олимпа»;

«Гелиос — лучезарный бог»;

последний поэтический сборник вышел в 2014 году. В Воронеже стихи Велласа публиковались в газетах. Евгений Григорьевич Новичихин, поэт и переводчик, переводил произведения Георгиса на русский язык и делился воспоминаниями о дружбе с ним.

Интересные факты

Веллас называл Грецию «мачехой», а Россию — «второй родиной». В одном из стихотворений, посвящённых Воронежу, есть строки: «Здесь много лет я, чужестранец, был не только гостем — был ещё и сыном».

Он сыграл роль наставника для многих молодых авторов. Например, поэтесса Ольга Мавропулу вспоминала, что именно поддержка Велласа вдохновила её продолжать писать. Он даже перевёл одно из её стихотворений на греческий язык.

В Воронеже Веллас участвовал в создании греческого общества «Эллада».

В 2002 году стал членом Союза писателей России, состоял на учёте в Воронежской писательской организации.

Материал к публикации подготовил Сергей Ольденбургский. Фотографии взяты из открытых источников в интернете.