(к 120-летию Л.Ф. Зурова)

Первые же повести и рас­сказы Леонида Федоровича Зурова привлекли к нему вни­мание специалистов и собра­тьев по перу. Иван Алексеевич Бунин, отмечая незаурядный талант молодого писателя, на­стоятельно рекомендовал ему перебраться из Риги (где вы­шел первый зуровский сбор­ник «Кадет» в Париж, обещая свою поддержку.

Среди многочисленных по­клонников творчества Леонида Зурова (председателя париж­ского Союза российских писа­телей) оказалась и известней­шая писательница, поэтесса и литературный критик (лауре­ат нескольких престижнейших литературных премий) Зинаида Алексеевна Шаховская. С ней некоторые воронежские литера­туроведы переписывались до последнего времени. Часть её вос­поминаний о Зурове предлагаем мы читателям в дни 120-лет­него юбилея писателя:

«Лёню Зурова все любили. Да и трудно было его не любить. На Монпарнасе Леонид Зуров предстал как добрый русский молодец, высокий, румяный, се­роглазый, русый, как бы прямо вступивший из древнего Пско­ва на парижский асфальт. Гово­рил он спокойно и благожела­тельно, в литературных склоках и интригах не участвовал, спо­койно как будто шёл своей до­рогой, не похожей на монпарнасскую. В сущности, был по своему литературному облику явлением единственным — от­нюдь не модернистом, а про­должателем, как говорили, бунинской линии.

Это было не совсем так. Стра­стность и нетерпимость Бунина, творческое его богатство у Зу­рова отсутствовали, но была у него такая же любовь к старой России, особенно к истории Печерского края, такое же береж­ное отношение к русскому язы­ку. К чужим мирам Зуров инте­реса не чувствовал — тогда как Бунин воспринимал и готичес­кие соборы, и пейзажи Прован­са, и любовь цейлонского рик­ши, и смерть господина из Сан-Франциско, и древность Иудеи с острой прозорливостью.

Первая книга Зурова восхитила Бунина, увидевшего в молодом писателе «художника сло­ва», кого-то совсем не схожего с литературной молодёжью тех лет. По поводу книги «Отчина», которая появилась в 1928 году, после длительной работы Зурова над архивами Псково-Печерской обители, Бунин написал: «Подлинный, настоящий худо­жественный талант — именно ху­дожественный, а не литератур­ный только, как это чаще всего бывает, много, по-моему, обе­щающий при всей своей моло­дости… Он мне пишет, что «Отчину» он писал «по обещанью»… Уже одно это прекрасно. Но и прекрасна сама книжка – на неё надо обратить особое внима­ние».

Так и попал Зуров в бунинскую орбиту, много ему давшую, но и принесшую ему много тя­жёлого. Как Злобин к Мереж­ковским, Зуров до смерти был прикован к Буниным и уйти ему, и в переносном, и в прямом смысле слова, было некуда, хотя он как будто бы и пытался.

О прошлом своем Зуров го­ворил мало. Судя по его кни­гам, вероятно, он участвовал совсем молодым в Гражданской войне, говорили, что был ра­нен. Интересовался археоло­гией, древними русскими па­мятниками (крест над могилой Буниных в Сент-Женевьев сде­лан Бенуа по зарисовке Зурова с древнего памятника). Уже позднее, в Шотландии, произ­вел ценное исследование о предках Лермонтова — был доб­рым тружеником всего, что ни принимал. Писал же трудно, ставя себе высокие требова­ния…

Все же немногие «моло­дые», нашумевшие в те време­на в Париже, оставили после себя такое, правда, не обшир­ное, но законченное литератур­ное наследство, как Зуров. Пять книг: «Кадет», «Поле», «Древний путь», «Марьянка», «Отчина»…

Несмотря на цветущий вид, Зуров здоровьем не отличался. Сперва обнаружилась лёгочная слабость, затем, позднее, пос­ле войны, – нервная болезнь, с периодическими улучшениями или ухудшениями. После смер­ти Ивана Алексеевича, не будь Веры Николаевны Буниной, не будь помощи Литературного фонда и верных друзей Лени – Натальи Борисовны Соллогуб, Милицы Эдуардовны Грин, Со­фьи Прегель, да и нескольких других, – Зуров бы прямо умер с голоду. Был у него возмож­ный выход – вернуться в Россию, куда его приглашали… и никто его от такого шага не отговаривал. Но сам Зуров на это пойти не мог. Посещения его советскими эмиссарами, все старающимися что-то от него выудить из остав­шегося у него бунинского архи­ва, мучили его беспредельно и вызывали у него подозрения…

Я никогда не слышала от него ни одного плохого слова о Бунине или Вере Николаевне, ни упрека, ни намека на что-либо из тайн их личной жизни. Наоборот, до самой своей смерти Лёня Зуров, казалось, жил только для того, чтобы память о Буниных ничем не была омрачена.

С какой готовностью он при­нял моё приглашение прийти в русскую секцию французского радио, поговорить со мною о Бунине, как прекрасно передал он сцену, происшедшую в Грассе во время посещения Бунина Андре Жидом. Жид защищал Достоевского – Бунин, в крас­ном шелковом халате, с тюбе­тейкой на голове, с ним спорил. Наконец Жид сказал: «А ваш Толстой просто скучно пишет». Тут Иван Алексеевич вскочил, схватил хлебный нож, лежавший на столе, и «как половец» ри­нулся на Жида, изображая убий­ство, – сцена была незабывае­мой. С такой же готовностью и волнением Зуров собрал для номера «P.M.» (газета «Русская мысль», редактируемая З. Ша­ховской), посвящённого столе­тию со дня рождения Бунина, фотографии из своего архива.

После смерти Веры Никола­евны Зуров смог остаться в час­ти квартиры, ими занимаемой. У него было две комнаты… Зу­ров пытался разобрать остав­шийся у него архив, пытался писать, переделывая каждую фразу, начиная всё заново, пе­ределывая опять…

Душеприказчицей своей он назначил Милицу Грин – и луч­ше найти, право, бы не мог. Благодаря Милице Грин мы ознакомились с дневниками И.А. Бунина, и легко себе пред­ставить, как много пришлось ей потрудиться.

Над могилой Зурова, в рус­ском некрополе Сент-Женевь­ев, растет берёзка. Может быть, в Псково-Печерской обители живёт ещё какой-нибудь инок, его знавший, и молится об упокоении автора «Отчины».

P.S.   Сегодняшние кинематографисты стараются изо всех сил придавать известным личностям прошлого модный скандальный «привкус». Преуспевает в этом и телевидение. Хочется же, чтобы эти фантазии не доминировали над главным смыслом и реалиями истории. Потому так для нас ценны факты и свидетельства очевидцев-современников, таких, как Зинаида Шаховская, которая говорит только о том, что хорошо знает, без эпатажа и надуманных «драматургических наворотов»…

Конечно, помимо этого портрета Зурова, принадлежащего Шаховской, существуют и другие воспоминания людей, знавших Бунина, современников и, наконец, письма самого Ивана Алексеевича, говорившего о том, что жить под одной крышей двум писателям, находившимся в разных возрастных и статусных категориях, было очень непросто. Случались разногласия, выяснения отношений и даже скандалы, тем более что жизнь семьи в военное и послевоенное время была очень тяжёлой. В некоторых письмах Бунин пишет о том, что выставить Зурова за дверь ему мешает только то, что тот живёт у них на правах сына, к которому привязана Вера Николаевна, детей любящая, но так и не ставшая, к сожалению, матерью в виду сложившихся обстоятельств… Тем не менее, судьбе было угодно связать Леонида Зурова с бунинской семьёй. У наших читателей есть повод познакомиться с зуровским творчеством и биографией, переплетённой с жизнью Ивана Алексеевича Бунина.

 подготовил   Владимир  Межевитин